当前位置:首页 > 范文 > 我将如何呼唤你经典读后感有感

我将如何呼唤你经典读后感有感

格式:DOC 上传日期:2024-06-21 13:25:43
我将如何呼唤你经典读后感有感
时间:2024-06-21 13:25:43   小编:

这篇读后感讲述了一个女孩在爱情中的心路历程,她通过自己的努力和坚持,最终找到了真正属于自己的幸福。作者深刻地描绘了人性的复杂性和爱情的不易,让读者在感受故事的同时也能够对自己的生活有所思考。

我将如何呼唤你读后感篇一

读毕意大利小说《我将如何呼唤你》。在阅读过程中数度落泪,小说情感细腻真实,现实与回忆交织,情感与表达渗透,整个小说记录了一个因孩子变性而沉沦绝望的母亲的思想转变。

变性手术,在以往的时代,可能会引起话题波澜,但对于本书而言,重点是情感的书写,以及那些对待时间、生活和命运的看法,均让人为之一动。母亲从爱孩子到憎恨他,到支持他再到接纳他,整个过程中在认知、情感和信仰之间的挣扎,将一个母亲命运的无常摆在读者面前。

有时候,我们一直质疑爱这个抽象的情感如何表达。这其实是一种碰撞,与命运的碰撞后反弹回来的情感、态度和行动,才是爱。正如这个故事中的母亲,她爱孩子,支持他否定他,信任他憎恨他,但是当他走向受难与重生,她依旧在他身边。爱,不是强加与顺从,而是支持。致敬这个世界上每一个伟大的母亲。

我将如何呼唤你读后感篇二

这本书的中文译名应该是“Eva的妈妈”,但是译者给了新名字叫“我将如何呼唤你”,两种翻译都有它想要强调的东西。

Eva是一个女孩子,意大利语中以a结尾的名字基本都是女生(个别是男孩子),Eva,夏娃,上帝创造的女性,然而故事中的Eva却从小有性别认知障碍,从她懂事开始就觉得自己是个男孩。那之后,她吃激素,她去男厕所,她站着尿尿,她甚至渴望通过变性手术获得男性的器官。但这本书的讲述者并非Eva,而是她的妈妈,讲她意识到孩子的性别认知问题,讲她从抗拒到妥协到陪伴孩子完成手术的全过程。

母亲坐在手术室门口,等待着孩子以Alessandro的身份重新开始人生。在这个过程中她回忆了自己的过去,回忆了这么多年她和孩子的拉扯,叙事空间被无数放大、延伸。她与自己的父母的关系,和丈夫的关系,和孩子的关系,和孩子的心理师之间微妙的竞争关系都由她一一呈现,分析。

书本开篇的第一页情感浓烈,立刻就吸引了我,让我忍不住把它从图书馆借出来。这样的情绪在全文中反复出现,那是一位伟大的母亲对孩子最深沉的爱!我觉得Eva的妈妈真的太好了,她用了自己最大的努力去认识孩子,接受孩子,甚至她在自己没有接受的时候,也在尽力保护孩子,尊重孩子。

我觉得很难过的一点是,没有人在这里做错了任何事情,每个人都是在命运前努力做抗争的蚍蜉,如果他们输了,只是输给了那个“上帝”,那个创造了人的上帝,那个区分了性别的上帝,那个在安排的时候又会不小心犯错的上帝,他的失误给家庭带去的苦远超过我们的认知和想象。而最终,永远没有胜利,没有成功,只有在抗争后留下了满身伤痕的父母和孩子,一个千疮百孔的家庭。

我将如何呼唤你读后感篇三

我将如何呼唤你

8.7

[意]西尔维娅·费雷里 / 2021 / 湖南文艺出版社

我将如何呼唤你读后感篇四

当拿到这本书时,我就被封面吸引。一个不知性别的娃娃被缝缝补补修修剪剪,展示性别的器官被模糊化,整个身体都遍布着伤口。或许大家会和我一样,在想这是预示着什么呢?当你打开它,就会知晓。 整本书既像是一位母亲的喃喃自语又像是母亲写给女儿的一封长长的信,当开始看时,便和这位母亲一同想着关于女儿的人生和未来。 或许是因为孩子从母亲的子宫中孕育生长的缘故,母亲与孩子天生就有着超越常人的亲密,往往不需要过多的话语和动作,彼此就能知晓对方的心意和想法。假如孩子向母亲要一份一直以来梦寐以求的礼物,但母亲并不喜欢这份礼物,反而有些厌恶之情,这时,你会选择站在哪一方?书中的母亲在孩子十八岁成人礼时,送给了孩子一直以来梦寐以求的与众不同的礼物—从“她”变成“他”。 故事中有个情节令人印象很深,孩子在看心理医生,要挑选玩具时,没有挑选那些女生常常爱玩的洋娃娃或者过家家,而是选择了男生更喜欢的蜘蛛侠等玩具,这让母亲的心再次沉入谷底,为什么自己的孩子与其他的女孩不同,偏爱玩些男生更爱的玩具。这让我想起阿迪契的作品《亲爱的安吉维拉》这本书,此书是作者写给朋友关于对女儿的培养的一些建议。其中一条就是让孩子挑选自己喜欢的符合孩子天性的书籍,不要因为孩子的性别而限制他或她的天性。《我将如何呼唤你》中的母亲并不是在单纯地责怪孩子挑选玩具的问题,她更希望自己的孩子和其他的孩子一样,能够符合大多数情况下的正常吧,这真是一种无奈。 书中有太多这样的无奈与自责,当孩子从小就与其他小孩不同时,母亲便反省自己和丈夫的行为是否规范,到底是哪一步出现了问题,才会造成如今的现状。问题出现时,到底谁才是该承担责任的那个人。无可奈何的母亲只能把这份责任归咎于自己,每当孩子有何不同时,母亲能做地只有不断反省,不断自责,对孩子的反抗行为做成让步,这是一位无可奈何的母亲唯一能够做的。 故事是孩子做手术时母亲在手术外的走廊想的,这便是母亲对于孩子相成为一位男性所做的回答—无论你是谁,我都永远爱你。因为我们是天生就最亲近的人,我们是彼此的挚爱。

我将如何呼唤你读后感篇五

当拿到这本书时,我就被封面吸引。一个不知性别的娃娃被缝缝补补修修剪剪,展示性别的器官被模糊化,整个身体都遍布着伤口。或许大家会和我一样,在想这是预示着什么呢?当你打开它,就会知晓。 整本书既像是一位母亲的喃喃自语又像是母亲写给女儿的一封长长的信,当开始看时,便和这位母亲一同想着关于女儿的人生和未来。 或许是因为孩子从母亲的子宫中孕育生长的缘故,母亲与孩子天生就有着超越常人的亲密,往往不需要过多的话语和动作,彼此就能知晓对方的心意和想法。假如孩子向母亲要一份一直以来梦寐以求的礼物,但母亲并不喜欢这份礼物,反而有些厌恶之情,这时,你会选择站在哪一方?书中的母亲在孩子十八岁成人礼时,送给了孩子一直以来梦寐以求的与众不同的礼物—从“她”变成“他”。 故事中有个情节令人印象很深,孩子在看心理医生,要挑选玩具时,没有挑选那些女生常常爱玩的洋娃娃或者过家家,而是选择了男生更喜欢的蜘蛛侠等玩具,这让母亲的心再次沉入谷底,为什么自己的孩子与其他的女孩不同,偏爱玩些男生更爱的玩具。这让我想起阿迪契的作品《亲爱的安吉维拉》这本书,此书是作者写给朋友关于对女儿的培养的一些建议。其中一条就是让孩子挑选自己喜欢的符合孩子天性的书籍,不要因为孩子的性别而限制他或她的天性。《我将如何呼唤你》中的母亲并不是在单纯地责怪孩子挑选玩具的问题,她更希望自己的孩子和其他的孩子一样,能够符合大多数情况下的正常吧,这真是一种无奈。 书中有太多这样的无奈与自责,当孩子从小就与其他小孩不同时,母亲便反省自己和丈夫的行为是否规范,到底是哪一步出现了问题,才会造成如今的现状。问题出现时,到底谁才是该承担责任的那个人。无可奈何的母亲只能把这份责任归咎于自己,每当孩子有何不同时,母亲能做地只有不断反省,不断自责,对孩子的反抗行为做成让步,这是一位无可奈何的母亲唯一能够做的。 故事是孩子做手术时母亲在手术外的走廊想的,这便是母亲对于孩子相成为一位男性所做的回答—无论你是谁,我都永远爱你。因为我们是天生就最亲近的人,我们是彼此的挚爱。

我将如何呼唤你读后感篇六

本书以一位跨性别者的母亲的视角,讲述了她从她的孩子展现出与生理性别不符的自我认同以后的心路历程。这位母亲发现他们的女儿似乎想要成为一个男孩,在后来的几年中,整个家庭因为这件事经历了许多争吵,但每一次对抗都没有带来实质性的改变。直到他们的孩子在成年之后,向他们递上了变性手术的宣传单,这个家庭中的矛盾从此再也不可搁置或逃避。

本书少见地使生理性别为女性而自我认同为男性的孩子成为叙事中心,同时为目前的酷儿文艺领域增加了更加丰富的家庭视角。

本书虽然是由一位意大利作家所撰写的,但其中所提到的家庭关系及相处模式仍然和东亚家庭有很多相似之处。即使是西方国家,一个家庭对于自己的孩子是一位跨性别者这件事的态度也并没有温和太多,他们之间仍然做了数年的抗衡,大人软硬兼施地期待孩子能够“痊愈”,而孩子在经历了无比漫长而痛苦的挣扎后,仍然坚持自己是一位男性。在东亚的文化氛围中,这样的冲突更是无解,当面临相似的情况时,经常出现的话就是“你别认我这个爹/妈”、“我就当你死了”等等,“血脉压制”通常表面奏效,但几乎切断了一切心与心之间沟通的可能。

而文中的母亲即使在崩溃的时刻仍然用最大的爱意对待她的孩子。她对孩子的态度总是在感性与理性之间切换,即使自身也面临着对于孩子的身份认同问题的巨大认知困境,她仍然在整理好思绪后展现出了极强的包容心,想象着如果她的孩子真的成为了一个男孩,她将如何与他共同重建过去,迎接更好的未来。

文中的母亲在思考自己的孩子为什么会和别人“不一样”时,她更多地是强调自己的问题,“是不是我把你抱得太紧,那么久,恰恰是这一点害了你”、“如果你是我的孩子,你永远是我的孩子。倘若我们犯了错,也是我们共同的错”、“你惩罚我,因为让你生为女人,这都是我的错”......母亲这样的思考,实际上并不是真的在苛责自己的问题,她真正在思考的是“我要和我的孩子站在一起”,跨性别者在完成生理上的性别转换之前,其中一些被叫作“伪娘”,成为被攻击的对象;一些被说成“假小子”,被人疏远孤立。即使在完成性别转换之后,社会文化又只会为其戴上更刺耳的标签。在整个过程中,父母真正要思考的问题是究竟是要为孩子撑起一把大伞,和TA共同面对这场大雨;还是独站伞下,把TA重新推回到大雨之中。

后来,孩子顺利地完成了性别转换手术,从“伊娃”变成了“亚历山德罗”,这不只是一场生理性别的转换,更是一个“新”的家庭的组建,母亲在本书的最后,用文字描绘了个极具画面感的场景,这个场景是如此地安宁、祥和,仿佛以往不可开交的争吵从未存在过,他们的过往的记忆在手术结束的那一刻得以重建。从今开始,又是新的人生,什么都有可能改变,但爱永恒。

我将如何呼唤你读后感篇七

#阅读完《我将如何呼唤你》

这部小说讲述的是有关抗争和妥协的故事。一对夫妇生了个女儿,女儿有性别认知障碍,想变成男人并且做到了。代价是平静生活的毁灭,用小说中的话说女儿伊娃就是地震本震,首当其冲的灾难落到夫妇肩上,尤其是母亲。小说整篇文字设定在伊娃做变性手术母亲在手术室外等候期间,手术当然有风险,干等会让人崩溃总要做点什么,于是这位教戏剧的母亲以手术室内的要变成亚历山德罗的伊娃位倾诉对象,独幕剧般展示地震如何生产出碎片,同时也表现女性的坚韧强大。

变性也是一种变形。变形的主题在小说中散落各处,有的以童话的形式,有的以谈论阅读的形式,当然还有贴身的挤出的梦境。不知在哪本科普书里读过,说元素周期表的真正魅力在于元素之间的互相变化,如果不变动那就货架上展示的物品一样死板。变形需要能量,尤其是最底层最原始的变形,牵连辐射更多更深远。小说中对女儿要变成男人,不乏各种反对意见,但都如蛛丝般轻轻即可拂拭。可见自然的威力或神力,有时并不需要耸起高峰或低陷深海来展现,只需要给你一女性身体和不匹配的男性心理,或相反,足可搅得天翻地覆。

作为爱女儿的母亲和父亲该怎么办呢,能怎么办呢,自己亲生的能不负责到底吗。也不尽然吧。小说中母亲在痛苦的迷途中,像观看违禁品一样关起房门看到女生出生前自己的承诺。初心的力量现露出来。其次母亲所在的家庭母系力量十分强大,除了生很多女儿更表现在撑起家庭重任的总是女性,男性则是被保护的对象。有这两重理由加持,母亲后来的行动显得可信,从痛苦那里扳过来一城。小说中有些关于切割的文字,是需要略过的,就像太阳不能直视。

除了比较显性的功用,女性意识和跨性别群体等等,我觉得对普通人这本小说在问,你为了你珍爱的东西能付出什么。这就是呼唤的含义吧。小说中有个母亲的母亲许愿希望丈夫能从战场回来的情节也类似。

小说在倒数第二节的末尾写:“

我说:‘亚历山德罗,我在这里,我在你身边。’”

以为在这就终止了,没想作者还写了一节,写走出屋外到公园里人群中,看到小女孩的舞蹈。这不仅是书中母亲的放下放松,也是为读者所做的放松。考虑到母亲教戏剧的工作角色,语言转向行动,打开更广阔的世界。

我将如何呼唤你读后感篇八

有人曾经跟我说,生命的诞生有时候很简单,就像瓜熟蒂落。而谁曾料想过,身体也开始像雕塑作品一样,可以重新打造。一切从头再来,母亲费了无数心血孕育出的的一具身体,可以在短短数小时内进行重塑。我们用简单的话语来说,叫“变性手术”。而意大利新锐作家西尔维娅•费雷里的《我将如何呼唤你》正是以母亲的身份目睹这一场手术。作品用第一人称,站在母亲的角度讲述孩子通往“身体重塑”所必须经历的磨励与痛苦挣扎。

尽管1972年瑞典颁布的《有关特殊状况确定性别的法律》就以法律形式确认了性别自主决定权,但这些并不被大众所接受。直到1996年,埼玉医科大学伦理委员会还在为实施“变性手术”是否属于正当行为进行答辩,“性别认同障碍”的名词也开始被大众所知。在资讯发达的今天,谈起“性别认同障碍”似乎还只是心理学或是医学上的一个名词,大众很少主动去关注这样的群体,更不用说那些带着偏见与不理解甚至是嘲讽的声音。所以排除医学与心理学上的艰深,用小说的形式来探寻这一少数群体所经历的痛苦与成长,仅从题材上就显得非常可贵。

书中母亲采用回忆的形式,讲述作为“性别认同障碍”的伊娃在成长过程中所遭遇的阻力,而其中更多的还有为人父母不得不面对的选择。不走寻常之路,总是令人不知所措的。被痛苦与担忧折磨的母亲无法放弃对孩子热爱的深情,无条件的支持并不意味着痛苦的减除。在手术室的外白炽灯下对孩子的所有心理话,构成了这部书整体的基调,但是不同的人读起来有不同的感受。有人说感受到这个孩子的幸运,Ta一路有专来的心理医生陪伴,最后能做自己的选择,而不用接受“电击疗法”。而代入母亲这个身份后,更多的是感受到那种对孩子的爱,而这份爱你根本不知道该走向何方。

尽管书中很明确的在写“性别认知障碍”,但其实可以换成任何的其他障碍。每个孩子、或是曾经的孩子或多或少都要经历不同的“障碍”。或许仅仅是昨天的一份考试卷成绩不够理想,或许是事业的瓶颈期,大众所给予的期待与自身的认同都将有差异。面对这份差异或是面临障碍,我们将做出怎样的选择。父母所能给到的最好的支持又是什么?何为爱,爱与自由的边界又在哪里。“掏出健康的器官,换上人造的假体”,手术刀跃然纸上,鲜血淋漓,逼迫你寻找答案。伊娃的母亲也想试图假装一切都没有发生,一切都如常的演下去,然而逃避问题就像“皇帝什么也没有穿”。

“这是一场酷刑,一场痛苦的折磨,他们的笑声和鬼脸像乱石一样砸在你身上。”我实在无法将这本书所带来的沉重感轻松地挥散出去。幸好伊娃的母亲走进阳光明媚的七月里,依旧有人在跳舞。

我将如何呼唤你读后感篇九

一、引子

最近《十三邀》里采访郝蕾老师的那期里,郝蕾说了这段话,大意如下:我们影视剧作品总喜欢呈现那些很drama的片段,生活中实质发生的,根本解决不了的问题,才是应该被呈现的。这种痛,这种刺,想尽办法都拔不出去,会一直隐隐作痛。

二、感受

很感谢gugugu给我推荐了这本书,最大的感受有三点,一是“人同此心,心同此理”,读了这本书后我才真的对这句话有了很深的感触。在亲子关系或者说家庭关系里,大家的感受、心路历程都是相似的,尤其是作者写她和他的母亲,以及他父亲和伊娃之间的关系,是我身边很多个家庭的写照。也得益于译者的功力,说它是本国文学作品我都不会觉得奇怪。

二是对父母,尤其是母亲有了更多的认知和理解。我觉得我此前对于父母的所有看法和见解都太苍白无知了。因为这本书是以母亲的视角写的,感觉像是跟着这位母亲,体验了一遍当母亲的辛酸苦辣,当我看到了那些不被人所知道的细节后,我难以再用任何一种理论去评价母亲和孩子。简而言之,就是母亲/父亲对孩子天然的那种爱意、关心、担心、焦虑,因此而承受的痛苦和折磨,远比我们想象得要多。当孩子遇到了问题的时候,母亲会不断不断地追问自己,是不是我的错?如果我当时能够做得更好一点,是不是今天就不会这样。这并不是煽情或者说矫情,而是人之常情,反而是需要后天不断用理性去努力调整,以免滑向过度控制和失去自我。父母并不是不懂得很多道理,只是很多时候他们的感受和情绪是无处消解的,也往往被我们所忽视,长期累积可能就会在某一刻突然爆发,难的不是道理,而是人的感受和情绪要如何处理和应对。纵使我知道“课题分离”“每个人都要对自己的行为负责任”,但在亲子关系/亲密关系里,有时候很难去划分这个界限,完全拆分成个人行为/个人事务。确实是应了中国这句古话“可怜天下父母心”,给我很大的启发,要相互多理解多体谅多关心一起进步,不用轻易地将父母视为我们的敌人,他们是我们的盟友,只是有时候观点不同。

三是个体需要感受到对自己的生命有掌控力,即我是我生命的主人。但我对我生命所要施加的自由意志不是没有边界的,它会受到法律的限制(书里面提到的意大利关于未成年人申请变性的相关法律制度挺有意思的),可能需要家人的支持(尤其是在经济不独立的时候),由此有可能会导致“权力斗争”,孩子与父母权力斗争的目的是为了获得父母的支持(资助),而父母却成了孩子眼中实现自由意志的绊脚石。问题是孩子有些想法的确是危险的不成熟的,尽管在他眼中看来是非此不可的,甚至会为此不择手段。父母过强的干预也会使孩子的“自我”面临死亡。这个问题真的好难。

我将如何呼唤你读后感篇十

今天上课,讲的内容是《男生女生》,教材是以生理性别特征为切入点的,“生理性别特征是生来具有的,我们要欣然接受。”

因为本身我是学习心理学的,所以自己内心有了更深入的思考。我们人的性别包括“生理性别”和“心理性别”。

顾名思义,“生理性别”就是我们身体生理的表现,这个是在胚胎阶段在子宫里就已经形成的。“心理性别”是你在心里认定你是男性还是女性。绝大多数的人“生理性别”和“心理性别”是相同一的。但是也有少数人是不同一的。也就是“性别认知障碍”,从小这类人会表现出与生理性别相矛盾的行为表现,特别是青春期时候会出现自我同一性统合失败。

这些“冰冷”的理论话语几乎是冷静的叙述的,但是如果你身边就有性别认知障碍者呢?更甚至这个性别认知障碍者就是你的孩子呢?我们总觉得这些小概率的事情不会发生在自己的身上,只会发生在别人身上。殊不知,我们也可以是其他人心里的“别人”。那么这个“小概率”事件就成了“百分百”确定事件。那么我们会如何做呢?会歇斯底里的哭泣?还是会寻求心理咨询师的帮助?是强烈抵触?还是温和接纳呢?

这本小说《我将如何呼唤你》,叙述的就是这样一个故事。本书是站在一个母亲的角度来叙述整个事件的,感情更加细腻,更能让人感同身受。

女儿从小就表现出男孩子的喜好,甚至去男厕所借助工具站着尿尿,父母崩溃,后来青春期到来后,女儿开始有经血,每月一次让她崩溃,她越来越想变成一个男人,实实在在的拥有一具男人的身体。

她在申请法律同意的时候,失败了,再次崩溃,歇斯底里的呐喊。后来,他们一家人在心理咨询师那里打开内心,一家人前往国外(塞尔维亚)做变性手术。

整本书读起来特别的流畅,译者翻译的真的是很好,一些术语一些感情的细腻都处理的特别好。这是让我读来感觉内心暖暖的一本小说。

母亲叙述了很多孕期和女儿小时候的事情,话语中都是充满希望和爱意的。当女儿在学校里被同学嘲笑时,母亲更是化身成了英雄,为了女儿和所有人对抗。当女儿经血来袭,故意自导自演自杀戏码时,母亲担心到失语。母亲完全是出于对女儿的爱,最后决定遵从女儿的内心,让她称为一个男人。

在塞尔维亚做手术的时候,父母一直陪着女儿,他们愿意陪着女儿变成她自己真正想成为的样子。这是多么伟大的父母的爱!

再一点,我比较喜欢书中心理咨询师的角色,可能是因为职业的原因吧,我阅读时候的重点会自觉不自觉的放在心理咨询师如何处理上。

希望自己以后可以更深入的学习本专业知识,最起码可以帮助更多人。

我将如何呼唤你读后感篇十一

读小学的时候,班上有个眉目清秀、笑容甜美的男同学,绰号“小丫头”。虽然他有自己的大名,一个非常男性化的名字。“小丫头”成天跟我们女孩子一起跳皮筋踢口袋,大概是因为男生不带他玩,当然,他跟男生也玩不到一块儿去。但是当时,我从来没仔细想过这件事。小时候真是无忧无虑,记忆中的每一个角落都洒满了阳光,只觉得“小丫头”是一个天然的存在,不记得有谁欺负过他。他也会害羞,会不高兴,白净的皮肤让他闹起情绪来脸红得更明显。几十年过去了,我至今依然清楚地记得他的名字,却不记得他从什么时候开始自我的记忆中淡去;记得他亮晶晶的圆眼睛,却不记得、或者根本没有想过,那时他是否孤单,是否曾为自己的身份纠结。

我们那个年代,哪懂得什么性别认知障碍,直到有机会接触外面的世界,才隐约有了些了解,知道有这样一个真实存在的群体,走着少有人走的路,只是在我们过去的成长环境中,他们很少受到关注。年轻时在日本,常看到一些性别特征模糊的人作为主持人或嘉宾在电视节目中出现,观众喜爱他们,超越性别概念的喜爱,也让我对他们有了一定程度的认识。但是,看着他们坦然自若的样子,我不曾想过,在他们的成长过程中是否有过认知和选择的痛苦。

而本书,让我看到了这个群体另一面,远比之前云淡风轻的“见识”更深刻,也更让人动容,如果伊娃具有代表性的话。在这里,他们似乎一出生就是错的,所有外表上的“天然”,对他们来说都是痛苦。伊娃的愤怒、别扭、不管不顾的自私皆源自于此。但对伊娃或亚历山德罗,我想多数人会跟我一样,努力去理解,却只能浮于表面,很难真正共情。不过,如果从另一个角度,似乎就能离他们更近些,能够触摸到他们的痛,本书给了我们这样的角度,一个母亲的视角。

同样为人母,我相信伊娃的母亲所经受的折磨比伊娃要残酷得多。面对伊娃的一意孤行,她不停地自问,“想知道自己错在哪里,过渡的节点在哪里,是哪一步走错了,让我不得不承受现在的苦果”。而面对伊娃的决绝,母亲的宽大也在于,她能够原谅女儿的残忍,因为“作为儿女就是理直气壮,不需要感谢父母……我好像对我的母亲也产生过同样的想法……我们所有人都犯过这个错,为什么你就不能呢?”

疑惑、争执、对抗,最后母亲无条件地接受了一切,只因为她是母亲。“我答应过你的事,我一定要做到。我在这里,伊娃,我一分钟也没离开过,我会一直在你身边,陪你走向祭台,看你再生”。

十几万字,一口气就读完了,因为很好读,译笔自然流畅。花上半天——与伊娃的母亲在手术室外的等待几乎同步——跟随一位母亲的回忆,了解一个鲜为人知的世界。

合上书,突然想起儿时的小伙伴,不知他走过了怎样的人生,只能在心里默默问一句,你好吗?

我将如何呼唤你读后感篇十二

如果变换性别如同变换名字一般简单,伊娃变成亚历山德罗将如同手掌反复如此简单。可惜的是,当性别转换放置到一个社会环境中的时候,呼唤一个人的名字并不能指代TA,不管这个人是男是女,亦或者第三性别者。

性别本身承载的是一个社会的影响和一种伦理的束缚。社会的刻板印象中赋予了男性的刚阳之气,赋予女性的阴柔之美,却忽略他们此身裸体来到世界的时候,他们根本没有意识到自己应该喜欢火车轨道还是应该给芭比娃娃梳妆。家庭是社会环境的最小组织单元,遵循社会运转的基础共识。家长在引导他们应该如何成为特定性别的个体,这是为了更好地融入社会群体,也是为了在社会分类中寻求社会认可。当第三性别者出现的时候,社会的共识系统就出现了异者,他们似乎被判了不符合社会认知罪,于是乎成为了“病患”,需要被“医治”,哪怕TA只是一个还没有性别意识的小孩子。

西尔维娅.费雷里的《我将如何呼唤你》一书通过一位母亲的视角,阐述了一位性别认知障碍者从女性变成男性的故事。这本书呈现的故事,对于很多有观看过类似题材的电影或者文学作品的人来说,并没有什么出奇的。一个女性,想着成为一位男性,中间招受到嘲笑,家庭的不理解,医生的帮扶,到异国他乡换性别。稀松寻常的故事,甚至毫无亮点。作者作为一位母亲,她所能告知的故事,不止是一个变换性别的故事,而是一个女性在意大利所拥有的位置。

伊娃的母亲一家有生女儿的“传统”,以至于她的外公都觉得这事情不合理,一直想要一个男孩子,甚至还要算时间来生小孩。这种似乎在东亚世界比较常见的事情,鲜活地存活在另一个国度。在伊娃要变成亚历山德罗的过程中,她对男性这个性别的执着并不是为了逃离女性的标签,而是想要成为她想要的模样,这种源头也许是从基因里就决定了。但是对于她的目前而言,作为女性,她疯狂地想要怀孕,孕育一名男性,似乎是在证明他们家族不止有一种性别生育的能力。流产,药物,试管,也许还有很多其他的事情在他们的脑海里出现过。

但是即便如此,母亲并没有因为伊娃性别转化而感到欣喜。这种性别的转化比传统意义的自然孕育而言,就是离经叛道的。母亲的内心也充满着挣扎。她精心打造的器官要一点点地被切除,换上一个新的器官。这些行为在母亲的内心充满着挣扎。她为了保护自己的孩子,可以拒绝一些派对,可以避免一些刺眼的字眼,观看自己曾经的承诺的视频觉得懊恼,甚至最后一直陪伴在孩子的手术旁。她曾经失责,却也最终遵守了自己的承诺,作为一个母亲爱她自己孩子的承诺。

只是对于我们而言,对于伊娃而言,对于自己身体的使用的权力到底有宽的权限?对于一个普通人而言,修改性别之后,TA是否会因为性别的转换而成为另一个性别圈层的一份子,符合社会对TA的预设?我们不得而知亚历山德罗的后续的故事,我们需要的是,如果一个人对于自己的身体的支配权利都被公权力控制,那么我们到底是一个自由的个体,还是一个社会预设的棋子呢?也许,我们可以是任何性别,也许我们根本就没有性别。

我将如何呼唤你读后感篇十三

这本200页左右的书,可能是我近期阅读中停下来的次数最多的。因为是母亲的视角,母亲的叙述语言,母亲知道的事和母亲的感情,所以读者也更容易和母亲共情,第一反应很容易觉得性别认知障碍的女儿对母亲很残忍。但女儿的痛苦和母亲的不一样,被展现的部分占比极少,那个庞大的主体是隐没在黑暗中的。作者使用的语言非常优美,有着诗与散文的气质,或者说很像书中这位母亲教授并热爱的戏剧语言,而这样一种似乎我们更习惯于用来承载诗篇,承载一些很美妙很动人的故事或是荡气回肠的有着美人英雄战争的史诗感事件的语言,却讲述了一个像是在黑暗中持续下坠的故事。 你不能说它是一个远离现实的故事,因为这对夫妇很普通,他们原本的生活也很普通,但你又不能说它平凡,因为女儿的性别认知障碍给这个家庭带来的经年累月的折磨,而且大多数人也许只是听说过这个名词,并不明白更具体的东西,也无法想象它意味着什么。读完再看封面会有非常强烈的恐惧感,因为那具破布娃娃一样的躯体。会对这本书没有展现的内容抱有很多怀疑和不安,比如虽然母亲以亚历山德罗这个名字呼唤了女儿,但伊娃真的在她心中消失了吗?她一次又一次在记忆中爬梳摸索,寻找“究竟是在哪个节点出了错”,如今女儿如愿变成了男人,她会觉得那个错误被修正了吗?或者说,整件事真的应该被定义为“错误”,在漫长岁月中一遍又一遍绝望地去追责吗?她会不会在面对亚历山德罗时,内心隐秘地怀念那个一切还没有显露狰狞面孔,尚且无忧无虑的伊娃呢? 阅读时能那种痛苦、挣扎、悲伤和绝望的情绪之下,看到一个坚强得不可思议的母亲形象(同时在想这个家庭是否存在特殊意义上的男性缺位情况,因为做父亲的总是更无辜的那一个,于是母亲总得表现强硬的一面去扮恶人,去说那些必须出口的话,去做那些不得不做的决定,这归根结底是父亲的逃避与软弱)。她对孩子的爱真的丰沛得惊人,让她能在经历了光是阅读就会觉得喘不过气来的这一切之后陪孩子来到塞尔维亚,卖掉那座她深爱的承载过无数美好回忆的房子让她做手术,因为那句“不要让我一个人”的请求长久地坐在与手术室一墙之隔的走廊里,在他即将醒来时温柔呼唤那个他自己选择的名字。 直到阅读完毕,还是会想到那位给出了否定判决的法官,想到开头母亲在想如果女儿后悔了,她也毫不畏惧再来一次将孩子变回他想要的样子,会想到因为没有做尿道,已经是成年男人的亚历山德罗还是得坐着尿尿,还是要受苦。书中的这个家庭经受的所有痛苦中,有多少是因为性别认知障碍,又有多少是来自包围着他们的这个世界?书中的伊娃最终得偿所愿,我们无法知道后来怎么样了,漫长的恢复期是否顺利,亲人和友人对一个全新的他接受如何,他自己是否满意,又会不会像医生口中的那些狂热者一样一生都在不断手术以追求“完美”?又有多少和伊娃一样的人一生都无法为自己打造适配心理认知的躯体,只能活在永恒的错位感中呢? 读完本书很震悚,很不安,很同情,很消沉。你知道这样的群体相当庞大,你不知道他们在经历什么又将经历什么;你知道所谓的“普通人”看待他们的眼光可能很长时间内都不会改变,他们的艰难处境不知何时才能迎来好转。这本书是一位伟大的母亲陪同孩子走过漫漫长路的记述,要说除情感方面的体验外我得到什么更具体经验或者说教训,那就是在面对和自己不一样的个体时多一些、再多一些尊重与包容、体贴与支持,永远提醒自己大多数绝不等于正确而少数也绝不意味着错误与罪孽,“不寻常”只是个很中性的词语。

我将如何呼唤你读后感篇十四

身为trans与父母拉锯多年,自己也到了为人父母的年龄,在父母和子女两个视角间来回穿梭着阅读这本书,最大的感受就是,爱这个看起来崇高的感情,在trans家庭中往往是一个悖论。

性别认同障碍是“不幸”“诅咒”或“被上帝抛弃”、替代性激素治疗或拮抗剂治疗是“蠢事”“不负责任的实验”或“变成怪物”,性别重置手术是“可怕的”并且是“假的”,手术方式是用“屠刀”破坏身体,而医生是“刽子手”,成为另一个性别是比“宁愿是同性恋”更不可接受的事——这是每个trans都再熟悉不过的话,我们中的每个人向父母出柜后,都会听到同样的评价。这种认知模式可以跨越语言和文化的隔阂,成为几乎所有trans父母共同的信念。

trans父母的信念当然是真实的,他们的痛苦也是。他们会像亚历山德罗的母亲一样地逃避社交,一样地怀疑自己做错了什么,一样地担心那些支持自己孩子的他人“夺走”自己的孩子。他们与这些痛苦抗争,一如trans子女与内心的性别不一致和外界压力的抗争。但是这两种抗争可以对话吗?一个不幸的回答是:不能,至少非常非常难。

支撑trans父母对抗这些痛苦的,通常都是美好的回忆、身为父母对子女的“责任感”、或者爱。但唯独不是对trans子女的感同身受。对trans子女来说,这似乎是一个永远得不到的选项。trans父母,无论有多么爱自己的孩子,基本都无法理解性别不一致的真实体验,难以理解孩子的执着,因为这种体验不可能假想。在无数trans身上,发生过和亚历山德罗一样的事:只有被性别不一致的痛苦逼迫到做出不理智的行为,父母才稍微意识到“原来ta有这么痛苦”(但也只是朦胧地知道这是一种痛苦),进而给出更多的但通常都是迟来的支持——尽管如果能获得这些支持,trans子女就不会做出不理智的行为。

当然,迟来的支持也是支持,父母的爱也确实是爱,只是对trans子女来说,爱往往是以冷漠的面孔出现的。在trans父母的视角来看,自己对痛苦的抗争是崇高的爱,但在trans子女的视角来看,父母对痛苦的抗争,恰恰说明了父母和这个不接纳自己的世界站在了一边。在很多trans看来,如果父母真的完全理解自己,应该和自己一样“勇敢”地做真正的自己,但trans父母所理解的“勇敢”,通常是指自己用爱“包容”子女、忍受“不幸”的命运。trans父母终有一天会发现,自己崇高的爱,会悲剧地变成子女命运的阻碍——这并不能怪他们中的任何一方,这种悖论不是因为他们中谁的偏见或者独断专行,而是来源于当下性别制度下难以逾越的鸿沟。但对旁观者来说,除了将其视为一种悲剧之外,能否发现一点值得反思之处呢?

亚历山德罗幸运吗?也许是幸运的,他的父母很早就寻求了心理医生的帮助,接受了有益的引导,他没有承受家庭暴力,甚至在遭受校园暴力时能得到母亲的保护——而这对大部分trans来说都是奢望。最终他也得到了父母的许可,在18岁的年纪完成了性别过渡,有机会以认同的性别度过尚未完结的青春。

但也许他也又没有那么幸运,也许他的父母始终没有真正理解他的感受,而只是因为“不想眼睁睁看他受苦”才满足他(在父母眼中看来)任性的选择,也许在他的父母眼中他仍然是伊娃,也许他父母的余生会无数次提起“伊娃曾经是个女孩”“伊娃不见了”——和母亲无数次回忆起的那个失踪的妮娜一样——但对亚历山德罗来说,这些话可能并不会勾起任何温馨的回忆,而只是在一瞬间破坏掉他的自尊。 故事并不一定有一个美好的结局,他们和所有trans的家庭一样,还需要面对很多。

我将如何呼唤你读后感篇十五

我们身边有着这么一群人,他们不认同自己的性别,他们的身体里面藏着另外一个灵魂。这种人有着一个专业的学术名称,“性别认知障碍”。在整个的成长过程中,他们都是极为痛苦的。身体是女性,有着女性的所有特征;但心灵却是一个男人,渴望做到男人所做的一切。这是一种怎样的挣扎,我们常人是无法理解,这种撕裂的痛,特别是对于成长中的孩子来说,是一种心灵的折磨,但却又是一种无法改变的常态。

还有一种存在,那就是母爱。母爱是最无私而伟大的,无论孩子变成什么样子,甚至孩子的行为完全的超出自己的认知。但母爱也一直存在,这是一种无条件的爱。

性别认知障碍的女儿和一个伟大的母亲,构成了意大利作家西尔维亚•费雷里小说《我将如何呼唤你》两个最主要的人物。

小说以母亲的角度叙事,从母亲的角度,回顾了女儿从怀孕到出生,从婴儿满满长大的整个过程;但母亲也见证了自己的女儿,从小就出现的“性别认知障碍”。女儿在苦苦的挣扎,母亲内心也在煎熬,从最初的不相信、不理解,到尽量适应并想要施加影响,试图改变改变女儿的认知;最后看到女儿无力的挣扎、痛苦的表现,同意并陪同女儿进行变性手术。母亲是全程的见证者和亲历者,母亲的痛苦是极为深刻的,但母爱在孩子的成长过程中还是起到了决定性的作用。“性别认知障碍”的孩子自身无法接受自己,外界更加无法接受他们,他们成了极为另类的一种人,对于社会格格不入。如果没有母亲的无私的爱和心理医生认真的疏导,女儿将生活的将更加痛苦。

男人和女人是这个世界天然不同的两部分,男人的阳刚,女人的阴柔,是一种平衡的存在,但小女孩儿伊娃表现出的却是截然不同的状态。从小喜欢男孩儿的玩具,这仅仅是行为的表达;而在他幼小的心灵之中,自然而然的认为自己是男孩子。这种认知随着年龄不断的增长,越来越强烈。在小的时候,这种认知对生活的影响还没有那么严重,当长大到了青春期,第二性征开始出现,这种性别认知的混淆的冲击将严重的多,明明心理上是男孩子却出现了很多女性的性征,这是他们心里无法接受的。痛苦就出现了,要求改变自身的愿望会越来越强烈。随着现代医学水平的提高,变性手术已经成为可能。这也为性别认知障碍的人有了选择的机会。当然这种选择也是一种风险的,任何一个爱着他们的人都不愿他们去冒险这种风险。但在内心的痛苦和身体的不适面前,有条件的“性别认知障碍”者更多愿意选择去冒险,毕竟这种心理撕裂的痛是更加难以逾越的。

《我将如何呼唤你》以母亲的视角,以母亲的感悟,母亲深沉的爱,记录下了和女儿相处的全部过程,让我们见识了这样一群挣扎在自己内心世界中的人,也知道了这样一种心理障碍者。他们是如此的痛苦,如此的格格不入,如果我们身边也又这样的人,请给他们一些爱护,让他们可以更好的生活。

还剩页未读,是否继续阅读? 继续免费阅读

下载此文档

范文

Powered 2024 版权所有 ICP备666666号

付费下载
付费获得该文章下载权限
限时特价 2.00
原价:¥10.00
在线支付
付费复制
付费后即可复制文档
特价:2.00元 原价:10.00元
微信支付
x
提示:如无需复制,请不要长按屏幕影响阅读体验
付费下载
付费后即可下载文档
特价:2.00元 原价:10.00元
微信支付
x
付费下载
扫一扫微信支付
支付金额:2.00