当前位置:首页 > 范文 > 与父亲的奥德赛读后感1000字

与父亲的奥德赛读后感1000字

格式:DOC 上传日期:2024-05-29 10:30:27
与父亲的奥德赛读后感1000字
时间:2024-05-29 10:30:27   小编:

《与父亲的奥德赛》是一本感人至深的图书,通过讲述作者与父亲之间的故事,展现了父爱的伟大和奇迹的发生。在父亲患有失智症的困境中,作者用温暖和坚定的爱心,指引父亲找回记忆的碎片。这本书充满了情感和智慧,让人深刻体会到家庭的重要性和亲情的可贵。

《与父亲的奥德赛》读后感(篇一)

11.07 读完全书。 就像杰伊所说,一本好书,会让人有不断想要读下去的欲望。本书就是如此。虽然奥德赛结束了,父亲的奥德赛也告一段落,但是我还是想接着读。 父亲的一生,我的一生,我们得“奥德赛巡礼”,还有《奥德赛》诗史,这本书的回套结构如此迷人,一个个奥德赛无限嵌套。 当奥德修斯想到他的婚床,当我的父亲拍拍床而唤作门的时候,这种感觉真是太奇妙了。 我从未想到过,一个我与父亲的回忆录能如此迷人,而更没想到一个诗史导读能如此迷人。 每个人的生命都是一部诗史,每个人都有要讲的故事,只是需要给他一点时间。 PS.译者的译后记模仿、致敬这种嵌套结构真是太可爱了!喜欢!

《与父亲的奥德赛》读后感(篇二)

好的小说会让读者继续读下去,《与父亲的奥德赛》就是这样一本书。

如何讲故事是门德尔松在讲述中遇到的一个障碍,他原本的思路是时间上的线性结构,研读——旅行——生病——死亡,但是最精彩是是研读部分,如何将故事和研读结合在一起,有经验的编辑为他提供了一个巧妙的思路——打破线性思维,于是就是和环套结构中的《奥德赛》一起环套的父子故事。巧妙且精彩,但最最精彩和引人的还是对《奥德赛》的研读讨论和对父亲的“揭露”部分,直叙的回忆部分并没有那么吸引人。

按照这个思路,很多故事都可以采用个人经验交叉经典叙事的结构,无论是爱情、亲情,还是道德、成长,都能以此种方式。问题是:个人经验介入经典叙事的尺度如何把握?以及个人经验在多大程度上可以完成对经典叙事的解读?一千个人眼里有一千个哈姆雷特,解读和介入自然也能千变万化。

《与父亲的奥德赛》读后感(篇三)

这本书应该是今年读的描述亲情最深刻的一本书了。以作者要讲荷马史诗《奥德赛》研读课其父要来参加开始,随着作者对《奥德赛》研读的深入,作者也慢慢的了解了自己以前一直对其抱有偏见的父亲。为什么父亲会表现的一丝不苟,欣赏数字之美,程序之规律,什么就是什么,父亲就是父亲,儿子就是儿子。父亲有一套他对待周围世界的方式,只不过作者以前从没走入父亲层层坚硬外壳包裹着的柔软细腻的内心。随着作者探究父亲为什么没有去得了自己心仪的重点高中,父亲为什么没有去得了西点军校,父亲为什么没有完成博士论文等故事的了解,作者发现自己远远比自己的父亲幸福。书里面还有相当一部分讲了教育问题,教育的目的意义;婚姻homophrosyne。作者采用的《奥德赛》式的环套结构的叙事方法在刚开始读这本书时就深有感觉,刚开始可能不太适应,觉得有点跳,但是后面觉得再合适不过了。好多想写的来表达对这本书的喜爱,总之这是我今年最喜欢的一本书。

《与父亲的奥德赛》读后感(篇四)

读门德尔松这本书的时候,我不止一次想到了马尔克斯的中篇《一桩事先张扬的凶杀案》,我觉得我是有充足理由这样比较的,因为两本书在文学技巧上的相似处非常之多: 1,它们都是作者构思了非常长时间才完成,门德尔松构思了四年多,马尔克斯则自称构思了三十年。他们都在为作品寻找一个理想的结构,其实正是嵌套结构。时间的回环缠绕和叙事上前进、迟滞、暂停、退回间的自由切换,本就是马尔克斯的拿手好戏。 2,两个人都极为推崇古希腊经典,并从中获得了充足养分。《俄狄浦斯王》是马尔克斯推崇的完美结构的典范(还包括雅各布斯的《猴爪》)。 比较起来,门德尔松的嵌套结构运用得确实很漂亮,但是读到一半就会感觉到明显的技巧痕迹,尤其是线索太多,交相缠绕,虽然炫技,但是也枝蔓过多。 马尔克斯的《一桩事先张扬的凶杀案》可就不同了,主题、格局更大不说,嵌套运用是很干净、很浑然一体的。 门德尔松这本书,初读感觉很赞,但再翻已有些兴味索然。但马尔克斯的《一桩事先张扬的凶杀案》,隔一段就愿意再读一遍,有时只读其中若干章节,反复把玩,仍觉得妙不可言。

《与父亲的奥德赛》读后感(篇五)

《奥德赛》的主题之一是“如何讲述故事”,吟游诗人荷马讲述奥德修斯的故事——奥德修斯向他人讲述自己的故事、奥德修斯之子特勒马科斯打听父亲的故事,时空不断被语言打碎重组,真实与虚假难辨,讲述者与倾听者的反应又形成另一个新的故事,太迷人了……

门德尔松在《奥德赛》的研读课中嵌入了一个关于父亲的故事,起初父亲如归来却尚未得到确认的奥德修斯——一个不起眼的“乞丐”,门德尔松做了和特勒马科斯相似的事情——到处打听父亲的故事,随着叙事的深入与延展,父亲的容颜渐渐清晰,“但儿子永远看不清父亲的全部,相反地,父亲对儿子却一目了然。”

作者巧妙借用了荷马史诗的环套结构,“这种杰出的叙事技巧将过去与现在编织在了一起,拓展了角色人生中的一段插曲,使之包罗一生。”多次摩挲史诗中隐藏于语言内部的人类生活场景与当下我们的生活体验之间的深层脉络,草蛇灰线之间恰好印证了荷马的信念:人类生活与万事万物都存在某些恒古不变的型,我们据此立足于流变不居的世界当中。

《与父亲的奥德赛》读后感(篇六)

250,相对良善的安菲诺摩斯为何也要死?……太阳神的牛群!……您一直说那是印子里提到的唯一一段奥德修斯的历险,提到那些人吃了牛羊,他们都得死。……杰克说,我还是觉得这样太过了。父亲:不,罪行就是罪行。如果你做了不该做的事,那就是做错了。这种事没有尺度之分——违法犯罪没有尺度可讲,只有守法或违法!正义理当如此。杰克:粗暴的正义(赤犬绝对正义)!父亲如此珍视这个理念:世界是粗暴的;他推崇那些被生活、命运或坏运气打得千疮百孔的“小老百姓”的故事,为之心酸,却也从中获得一种世界观被肯定的满足感。 250,世界是粗暴的,我明白,正因此,他那粗暴的正义才得以成立:他对自己、对亲友、对我们施行一套不容变通、极其严厉的诚信及智识标准。你必须成为一个顽强坚韧的人。毕竟,世界可不会妥协,所以,你干吗妥协? 287,这张床作为标记,也具有双重意义:既标志着奥德修斯的身份,也象征了佩涅洛佩的忠贞。……荷马如此描述这一刻,佩涅洛佩之欣喜,有如遭逢海难之人在漂游中得见陆地:这一比喻不仅再度暗示了夫妻俩何其相似,同时暗指佩涅洛佩在家中挨过的岁月,亦不失为一场“冒险”,各种艰险苦楚,完全不亚于其夫。

《与父亲的奥德赛》读后感(篇七)

我幻想过许多次父母离世,每次鼻子的酸楚都阻挠我继续这种虚构,很多年以前他们就对我智性上的教育束手无策,而他们的过去像是在阻挠着我的未来,这没办法。从他们那里,我得到最多的是拥抱,亲吻,是呼唤,从电话的另一旁传来的,念着我的乳名,又在许多个夜晚以同样的声音对我施尽苛责,对于生活本身我的选择,比起“学习”,更像是一种“相信”,已经这样大的人了,我开始相信我爱他们。门德尔松被他父亲谈论爱情的姿态打动时,我也同样想起我的父亲,他从来没有对我聊过他的婚姻,我的母亲,时光荏苒,在他们之间存在的是老杰伊那句“从繁琐碎片的积累中诞生的最亲密的关系”,但我知道一些往事,比如他们是青梅竹马,比如我母亲放弃了北京的生活回到老家与父亲结婚,他们先是玩了一年,第二年有了我。有时候觉得无法理解自己的父母的青春,你看着那些老照片,你看着他们曾经是那样的年轻,好像没有道理他们会成为现在这样,“未来”永远朝他们关上大门,而他们也对着未来不屑一顾的继续着自己的生活,怎么会这样? 不可理解的从来不是社会背景,家庭环境,不可理解的是命运,是存在于人生中的Ring Composition,你为何要这样写作?哪怕它安宁的给人们带来慰藉

《与父亲的奥德赛》读后感(篇八)

读完全书前三分之一时,有些开始介意叙事结构上的单调——在《奥德赛》文本与门德尔松和父亲的个人、家庭生活之间,互文似乎太过直观:从荷马那儿借鉴的环套结构,虽然给予了门德尔松随时从《奥德赛》的文本之中离题的自由,但也变得刻意,任何一个文本细读的片段之后都紧随着父子个人生活的相似情形,让我质疑,是否这种直接对应妥当、必要?

但接着读下去,我又渐渐接受了对作者来说写这本书的动力和题中之义,即如何让古典文本在现代读者的自我和人生反思中重焕生机。而我之前的介意,实际上仍然是以虚构作品的原创性结构来要求这本书,而这并非作者倾力之处。因为本质上,这本书是一本教人如何阅读的书,以及一位古典文学教育工作者与他周遭的人之间,如何自我教授和彼此教授的书。

在第200页,那趟“奥德修斯之旅”中,一位比利时老人对门德尔松讲述二战时他的古典学老师如何在他的病榻旁,以希腊文背诵《奥德赛》,从而挽救了他的生命。作者随后问老人,是否因为钟爱《奥德赛》才参加了这趟主题之旅,老人回答:“因为我爱我的老师。”踏上奥德赛之旅是因为他想向老师致敬。到此,此书直白而迅速地给出了它的最大也最宽阔的动机,即对荷马以降的古典人文主义精神的赞颂。知识与生命汇流,philisophia,惟有爱,才能认识智慧的光。这也是门德尔松在行文中始终不离却直到书的后半部分才直说出的事物。前文中,门德尔松将自己求学之路细细道来,如何遇见两位恩师(其中一位珍妮·施特劳斯·克莱,是列奥·施特劳斯的女儿),如何理解自公元前的意大利人文主义者开始的古典人文学的漫长传统,这一切又如何代代相继,这无数人奔赴的阅读“旅程”,持续到全书结尾父亲生命走向终点的时刻,并以相似的方式,使门德尔松也使我们理解了这种爱,并对读者作出了此种内在精神不会磨灭的保证,既来自荷马史诗的文本价值,也来自书内外的许多读者主动走上这趟旅程进而作出既个人化、又关系着人类全体的意义的发现。

《与父亲的奥德赛》读后感(篇九)

《与父亲的奥德赛》 丹尼尔·门德尔松著,卓雨译

作者的插叙倒叙炉火纯青,课堂上的一个小插曲能回溯两三页的往事。

文中有大量的英文词源苏源,也会提到拉丁语、希腊语、法语,这部分很像金田一春彦的《日本语》,读起来有些吃力,基本上跳着看的。

感觉作者的父亲有很多性格特质跟我太像了。其中说到他父亲不可能出轨,因为在背叛母亲之前,必须有更大的准则需要背叛,婚姻就是婚姻,你妻子就是妻子等等。

「即使面对世上最美的女人,性欲也会随时间而衰退」芜湖,这句话和我的厌倦刘亦菲说异曲同工。

参观卡吕普索的洞穴这里,父亲牵着我的手来缓解我的幽闭恐惧症,这里让人感动。

父亲讲到年轻时候有一个荷兰难民男孩喜欢自己的故事也令人动容,愿意讲出自己的秘密,况且他的儿子还是一个同性恋。怪不得他能理解这些。

宾客权利——冰与火之歌的重要设定;儿子和父亲的共同成长——战神4的重要设定!而奥德修斯的关门屠杀,像极了冰与火之歌里面的血色婚礼!

奥德修斯最后也是「降神」结局。

我甚至在这本书里第一次学会了如何刮胡子:顺着长势刮!

书里有三个地方看哭了,一个是描述父亲中风全过程的部分,一个是母亲在和医生交流过程中第一次说出「操蛋」的金属这样的脏字。最后是书的结尾,父亲临终前意识清醒,拍了拍床说「门」,我们都以为父亲已经糊涂了,分不清门和床,结果我回家的时候才发现,父亲说的是那扇他从小睡的,由父亲将门板改造成的床。

读到这里我嚎啕大哭足足哭了两分钟。

谢谢Alpha,谢谢你的书和你的信。

《与父亲的奥德赛》读后感(篇十)

八十岁的父亲来旁听儿子的《奥德赛》研读课堂。一场关于史诗、父子、人生观的奥德赛徐徐展开。没有读过《奥德赛》的朋友也可以直接读,作者用最不掉书袋的方式将恢宏的史诗直接撞进读者最熟悉的记忆中。 一切就像书的封面所示,有时候遥远的史诗是那么清晰,但童年时父亲的样子却模糊不清。

与父亲的奥德赛

9.4

[美]丹尼尔·门德尔松 / 2022 / 上海人民出版社

《与父亲的奥德赛》读后感(篇十一)

「关于阅读的回忆录」是一种有趣的混合体,通常介于文学批评和个人回忆之间,《与父亲的奥德赛》也是如此。本书一部分是作者丹尼尔门德尔松作为古典学教授在《奥德赛》研读课上的记录,由文本分析、精读问题与课堂互动组成。对古典文学不熟悉的读者们可以从中了解到很多有趣的修辞学、语言学和神话学等方面的知识,同时又并不觉得信息过载——比如,「《奥德赛》第一行的polytropos(许多转折的,盘旋数圈的)一词,不仅暗指诗歌主人公的本性,也暗指诗歌的本质,它间接表明讲述这个故事的最好方式,并非平铺直叙,而是广布环套、满载前史。」这也是丹尼尔门德尔松所信奉的讲述方式,他在本书中也采用了奥德赛史诗环状叙事的结构。一个贯穿全书的细节更是与《奥德赛》中奥德修斯用长在家中的橄榄树制作他与珀涅罗珀的婚床的情节巧妙呼应:在《与父亲的奥德赛》中,门德尔松的父亲杰伊曾用一扇旧门为丹尼尔做了一张儿童床,这张床后来被丹尼尔作为自己家中的备用床。杰伊在参加丹尼尔的《奥德赛》研讨班的时候,曾短暂地在儿子家留夜,睡的就是这张床。而临终的时候,意识模糊的杰伊提到了这张用门做的床,作为与儿子建立联系的最后方式——一个隐秘的环形就此完成,倘若不留意并对照开头确认,或许就此错过。

除了文本分析之外,本书的另一个重要是穿插着的,丹尼尔从小到大与父亲杰伊相处的点滴回忆。他以平实细腻的笔触,为父亲作了一个生动有趣的、充满爱意的肖像,展现出杰伊的独特个性,不好相处而直爽可爱的形象。结课之后,丹尼尔在学生的反馈中意外知道了他们在课外的交集,原来学生眼中,父亲杰伊是全然不同的样子。对照回溯的共同记忆,丹尼尔惊讶地认识到,自己的父亲在很大程度上与奥德修斯相似,是一个「曲折的,复杂的人」。

除了成长回忆之外,书的另外一个重要组成部分是丹尼尔与杰伊在「奥德赛轮渡之旅」中的所见所闻。这一部分有很强的旅行文学的气质,充满了体察与反思。丹尼尔记录了轮渡上其他旅客的故事,一个比利时老人的人生经历曲折离奇,荡气回肠,看得让人几度落泪。美妙的是,老人在二战期间的亲历又恰好与本书的显性主题『奥德赛』(人生之旅)和本书的隐形主题『教育』相合,再一次印证了丹尼尔信奉的,「讲故事的最佳方式,不是一股脑往前发展,而是在广阔的历史空间中穿行。」

旅程终有结束时,而生命以记忆与教育的方式延续下去。大概正因如此,读毕《与父亲的奥德赛》,有一种告一段落的惆怅,更有一种全新开始的喜悦。

《与父亲的奥德赛》读后感(篇十二)

封面我很喜欢。

结构:本书有奥德赛文本、课堂、我与父亲、我与古典学四线,以一三为主线,有时有强合的别扭感,由头是奥德修斯父子和门德尔松父子还是颇有差异。总的来说结构比较杂,比较分散。作者基本是由奥德赛中某一话题做父亲人生经历的引子,由文本指向生活和具体的人,而不是像做学术一样指向巨大的传统,这也是作者想要的吧:许多古典术语指向生活——环套结构、万事的开头、情投意合等等...

议题:

古典学的魅力

教育者与受教者之间的身份不确定性,与教育之魅力。+父亲极强的学习欲(喜欢!

父子对严谨、确定性和难度的追求:作者虽然因为学不懂数学而被父亲嫌弃,但意识到后来对古典学的选择也是一种对精密、艰深学问的追求。父亲恐惧不确定性。

夫妻与父子:夫妻之间由情投意合和日日夜夜的细节铸就,子女永远不可能赶上他们之间的感情。儿子也永远不可能追赶上父亲。

英雄为何?

如何识别一个人是一个人?

问题:

1.但那种特勒马科斯式的子寻父的渐进理解并没有很好呈现,作者和父亲朋友的对话已经拉到了结尾处,那些作者对父亲的理解在结尾才被推翻,如不选择西点军校、不读博士,是对不确定性的恐惧。

2.课堂对话一部分让我觉得最莫名其妙,有时根本get不到松散对话的意义。

3.对于父与子,我的疑团更加多了。比如奥德修斯作为儿子对父亲撒谎是决不允许的;儿子很少超越父亲的“荷马式困境”...西方的父子关系等待我未来探寻吧。

文字:越过结构深入文本细节,我很喜欢,很多闪亮亮的细节,没有来及摘抄,真是忍俊不禁:作者学古典学时的感受、上课的感受、父亲的性情刻画等等,很多语句表达精妙。 门德尔松好爱古典学的精妙!我也好爱他的语言!!!

总的来说,有种乱花迷眼,回首望去只是斑斓一片的感觉,看了就忘,埋线和推进的节奏不太对劲。作者与古典学的感情,古典学学理,家庭感情,学生、课堂与教育,议题太多,还是作为个人和家庭回忆录读最有趣。

读完结尾了。门德尔松的细节叙事很牛,很牛,哭了。

《与父亲的奥德赛》读后感(篇十三)

作者是美国古典文学教授,他邀请老父一起参加“《奥德赛》巡礼”的旅游航线,并在游轮上讲授古希腊荷马史诗《奥德赛》。

立意很好,但并没有把这些生动的背景与讲授内容合适地串联在一起。

不过,这倒让我有了参加“《奥德赛》巡礼”的心思。

游轮将沿着神话里英雄长达十年的曲折还乡之路航行,特洛亚战争结束后奥德修斯启程回家,多次遭遇海难,与怪物缠斗,备受折磨。游轮从特洛亚起航,此地位于现今的土耳其,并以伊萨基岛为终点,这座希腊海域西部的小岛,据传即为伊塔卡,奥德修斯的家乡。

旅行为期十天,一天就代表奥德修斯漫长还乡之旅的一年。旅途中,作者与父亲几乎欣赏到了先前期待的一切,那些光怪陆离、前所未见的风光,以及曾雄踞于此的各种古文明的遗迹。他们看到了特洛亚城,那在他们这些外行人眼里无异于让调皮鬼踢了一脚的沙堡,传说中的高墙堡垒如今只余几列零散的石柱与巨石块,与下方的大海茫然相对。他们在马耳他附近的戈佐岛上看到了新石器时代的巨石阵,此处亦有一方洞穴,传说即为美丽的宁芙卡吕普索之家。正是她将奥德修斯困在岛上七年,并宣称只要他肯为自己抛弃妻子,就将获得永生,但奥德修斯拒绝了。他们见到几列多立克柱式庙宇的石柱,优雅简朴,因某些不得而知的原因未能完工,施工者为古典时代的希腊人,来自西西里岛的塞杰斯塔——还乡之旅即将抵达终点之际,就在西西里岛上,奥德修斯的同伴违背誓言,吃下属于太阳神许佩里昂的牛群,因而犯下大罪,尽数死去。他们游览了那不勒斯附近坎帕尼亚海岸上一个荒无人烟的地方,古人相信此乃亡灵之境哈得斯的入口——亦即奥德修斯归途中另一处意外的经停点,但或许也并不那么意外,毕竟,继续自己的生活之前,人们必须与死者清算旧账。他们看到了胖乎乎的威尼斯堡垒,匍匐于干枯的伯罗奔尼撒草地上,仿佛蹲在欧石南上经过火焚的青蛙。这景观位于希腊南部、荷马故事里的皮洛斯附近,据诗人所述,皮洛斯城曾由一位仁慈但有些啰唆的老国王统治。此人名为涅斯托尔,曾在这小城中款待奥德修斯年轻的儿子,后者为打探父亲音讯前来:儿子离家寻找失踪的父亲,《奥德赛》便如此开篇。他们自然也看到了大海,欣赏了它的多重面貌,时而如明镜般光滑,时而如砺石般粗犷,某些时段看起来安全而开阔,其他时候却又极为神秘莫测。有时,海水呈浅蓝色,如此清澈,能一眼望见海底的海胆,这多刺的生物蓄势待发,一碰就蜇人,宛如某些战争留下的水雷,而战争的起因与参战者早已没人记得;亦有时,海水是种如葡萄酒般深邃的紫色,他们称之为红色,而希腊人称之为黑色。

《与父亲的奥德赛》读后感(篇十四)

找来了希腊语和英文双语对照版,供欣赏。不懂希腊文,可以看出英文翻译更加简练、质朴。

简单对比第三小节中的三行:

那时当你上得了岛你也就老了,

一路所得已经教你富甲四方,

用不着伊萨卡来让你财源滚滚。

英文版:

and once you’re old, cast anchor on the isle,

rich with all you’ve gained along the way,

expecting not that Ithaca will give you wealth.

《与父亲的奥德赛》读后感(篇十五)

一些作品有如珠峰般的存在,它们经过千百年时间的洗练,在人类文化的璀璨星海中熠熠夺目。这些作品之于普通读者,抛开所耗费的时间和精力不讲,作品本身的文化背景、语言语法都是难以逾越的鸿沟。《伊利亚特》《奥德赛》《埃涅阿斯纪》正是这样的作品。2022年豆瓣阅读榜单上出现的这本《与父亲的奥德赛》,让我眼前一亮——终于可能有这样一个机会能让我离心中这座珠峰又进一步,尽管是以他人的主观视角。

读下来发现,作者将《奥德赛》的研读课、与父亲的“奥德赛邮轮”之旅、父子亲情的成长记录采用经典的史诗式的“环套”结构书写,层层递进,如海浪扑向海岸后的回撤,有种节奏感的快乐。我的表述总感觉不那么精准,贴一下原文中对这种感觉的描述:“……《奥德赛》一诗的节奏:情节发展所带来的向前的推力,与闪回所裹挟的向后的拉力,还有种种幕后前史与离题闲笔,少了它们,主线故事看起来便显得单薄而虚幻。”

关于《奥德赛》。读下来会对这部史诗的故事概览有一个直观的印象:奥德修斯在特洛亚战争后长达十年的返乡之旅,期间经历了海难、监禁,在诸神的帮助下,最终踏上伊塔卡的土地,并父子联合消灭了“求婚人”,与妻子、儿子、父亲团聚。但是让我印象深刻的是,以作者作为古典学者的视角来解析这部史诗作品,讲到如史诗的“环套”结构、情节间的对照和呼应以及事件细节对人物性格的刻画,这些点如果没有经过专业的训练,初次阅读很大程度上不会理解。另外研读课上对父亲和同学们发言的记录,更是拓宽了理解的思路。

关于父子。本书英文名是:An Odyssey: A Father, A Son, and An Epic,直译的话应是,奥德赛:父亲、儿子与史诗。本书很多笔墨都落在父亲与儿子身上,奥德修斯与特勒马科斯,杰伊与作者。奥德修斯在特勒马科斯的成长中是缺位的,这一度让后者怀疑他父亲是否已经死于海难。特勒马科斯在十年的沉寂和悲伤之后终于在雅典娜的指引下踏上了寻父之旅,也由此开启了自己的冒险。在这趟旅途中他听闻了父亲的事迹,也由此开始成长。关于这段内容我不能过多描述,因为本身也是在作者的带领下的概览。但是这一段明显也是对自己与父亲的关系的对照。父亲在作者看来是十分孤独且羞于表达的人,父亲直接对作者表述的事件很少,一个关于高中时的拉丁语课,一个关于未完成的博士论文。然而随着研读课的进展,邮轮之旅的进行,以及后来对父亲亲友的访谈,少言寡语的父亲的形象逐渐丰满起来,一些父亲在研读课上提出的、在作者看来难以理解的观点以及前面描述的两个父亲反复提及的事件,都慢慢变得不那么突兀,并且对父亲这个隐忍的形象也产生了更多的理解和同情。

奥德赛就是一场旅程(书中对voyage、journey、travel三个英文单词的解析非常有趣),旅程意味着冒险,冒险意味着不确定性,但是既然是旅程就有开始也有结束。奥德赛邮轮之旅接近终点时出现了些许意外,由此引入诗篇《伊萨卡岛》,同时探讨了终点和死亡,里面同样有很多引人思考的点,非常有趣。

还剩页未读,是否继续阅读? 继续免费阅读

下载此文档

范文

Powered 2024 版权所有 ICP备666666号

付费下载
付费获得该文章下载权限
限时特价 2.00
原价:¥10.00
在线支付
付费复制
付费后即可复制文档
特价:2.00元 原价:10.00元
微信支付
x
提示:如无需复制,请不要长按屏幕影响阅读体验
付费下载
付费后即可下载文档
特价:2.00元 原价:10.00元
微信支付
x
付费下载
扫一扫微信支付
支付金额:2.00